日本語 (Japanese):
病院で/旅行を続けてもかまいませんか
・・・を、イタリア語であらわすとどのようになるでしょう。
イタリア語 (Italian):
Posso continuare il viaggio?
・・・と、イタリア語ではこのように書きます。
イタリア語カナ読み (Kana):
ポッソ コンティヌアーレ イル ヴィアジョ?
・・・と、このように、発音をします。
英語 (English):
Can I continue my trip?
・・・と、英語ではこのように書きます。
スポンサードリンク
このカテゴリ「病気・医者と薬」内のアクセスTop5
以下はこのカテゴリのアクセスTop5をリストしてみました。
- おはようございます:Buongiorno.・・・
- こんばんは:Buonasera.・・・
- お目にかかれてうれしいです:E' un piacere vederti.・・・
- 食後/お会計をお願いします:Il conto per favore.・・・
- こんにちは:Ciao.・・・
- 次のページへ:病院で/少し(大変)よくなりました
- 前のページへ:病院で/シャワーを浴びても大丈夫ですか?
- この記事の属するメインカテゴリ:病気・医者と薬へ戻る